GB歌詞二連發!!
鬼翔的歌詞真的好棒。・゚・(つд`゚)・゚・
被我翻得很渣真是對不起
但是這麼棒的歌詞還是想要讓更多人看到(掩面
在JUNON 2013年6月號中
Golden Bomber鬼龍院翔訪談中提到這首曲子
鬼翔的解說
「2年前震災後的白色情人節所做的試聽曲重製版。希望遭遇挫折的人們聽了之後,可以帶給他們些許勇氣,而創作出來的歌曲。」
來源:http://gb-diary.tumblr.com/post/48846742465/junon-2013-6
一樣是激勵人心
聽了很溫暖的歌詞(*ˇωˇ*人)
---------------------------------------★
「らふぃおら(Life is all right)」
演唱:ゴールデンボンバー
(主唱:鬼龍院翔)
作詞:鬼龍院翔
作曲:鬼龍院翔
---------------------------------☆
散らかった部屋の隅で君が沢山泣いて
誰も責めないで自分ばっかり責めて
そんな姿に胸は痛む
散亂房的間角落裡 你拼命的哭泣著
不責怪任何人 只是一昧的自責
這樣的你讓我心疼
何も変わらなくていい 君は君のままでいい
誰にも似てない君が今日も今日も愛しいから
何も答えなんて無い 何も正しくなんか無い
誇れないと投げ捨てた大切な想い失わないで
什麼都不用改變 你只要做你自己就好了
因為和任何人都不相似的你今天也是如此的可愛
不是什麼事情都有答案 不是什麼事情都分對錯
即便不值得誇耀 也請不要捨棄那份重要的心意
散らかった部屋の隅へ君の悲しみ全て
ホウキとちりとりでまとめたから泣くなよ
明日になれば業者が持ってくよ
已將你的悲傷全部整理到房間的角落
所以請你不要哭泣啊
等到明天清潔人員便會將他們帶走
何が悪いとかじゃない 誰も悪くなんかない
少しつまずいただけだ 前へ前へ急いだから
不是有什麼不好 也不是誰做得不對
只是遇到了一點阻力 因為你那麼急著向前衝刺
何も悔やまなくていい 何も不安がらなくていい
側に居る 僕でよけりゃ
大丈夫、大丈夫…怖がらないで
Life is all right…
你不需要後悔 也不用為什麼而感到不安
如果可以的話 請允許我伴你左右
沒事的 沒事的 請不要害怕
Life is all right...
消えそうな背中を見ていた
時計は響き続ける
看著這快要消失的背影
時鐘還在繼續響著
何も責める事はない 君は笑っててほしい
辛いこと嬉しいこと 無いね無いよ 消えていたら
沒什麼要責備的 只是想看到你的笑臉
如果就這樣消失的話 曾有過的難過與開心都將不復存在
悲しみに満ちる世界 心まで消えそうなとき
優しい言葉よ胸に 届け、届け どうか笑って
Life is all right!Life is all right!
在這被悲傷充斥的世界 在你連內心都將消失的時候
願這溫柔的話語能傳達到你的心底 請露出笑臉吧
Life is all right!Life is all right!
------------------------------------------The end♥
我的天啊怎麼能有這麼治癒的歌詞QwQ
其實第一次看到歌詞的時候我真的差點哭了Orz
這首歌真的給我很大的勇氣喔!!
雖然並沒有日本那麼嚴重的震災
不過生活中的挫折畢竟還是有的...
但聽到這首歌之後
真的像"咒語"一般
只要聽到歌就會心情好起來
輕快的旋律不斷在我腦內迴盪著
"Life is all right!"
光是這句話就讓我多了更多面對這個世界的勇氣!!
真的很謝謝鬼翔創作了這樣的歌曲!
※翻譯歌詞歡迎轉載,但務必請附上來源網址※
我的天啊怎麼能有這麼治癒的歌詞QwQ
其實第一次看到歌詞的時候我真的差點哭了Orz
這首歌真的給我很大的勇氣喔!!
雖然並沒有日本那麼嚴重的震災
不過生活中的挫折畢竟還是有的...
但聽到這首歌之後
真的像"咒語"一般
只要聽到歌就會心情好起來
輕快的旋律不斷在我腦內迴盪著
"Life is all right!"
光是這句話就讓我多了更多面對這個世界的勇氣!!
真的很謝謝鬼翔創作了這樣的歌曲!
※翻譯歌詞歡迎轉載,但務必請附上來源網址※
沒有留言:
張貼留言